vendredi 18 mai 2012

Car on aime: le tricot

Richelieu, encore!!!
Réalisé du haut vers le bas.
Aucune couture.  J'adore!!!
Selon la méthode Contiguous de SusieM sur Raverly.
 Using Contiguous from Susie M.
Augmentations seulement sur les rangs Knit, donc aucune sur le rang Purl. J’aime beaucoup le résultat.
Increases only on Knit rows, none on Purl rows. I love it.
Épaules- Shoulders
Row 1: sl,k3,pm,k2,pm,k…
Row 2: purl
Row 3: sl,k2,m1l,k1,m1l,sm,k2,sm,m1r,k1,m1r,k…
Row 4: purl
 Point dentelle provenant d'une feuillet retrouvé dans les souvenirs de ma grand-mère.
Lace pattern from my grand-mother's papers.

lundi 7 mai 2012

Car on aime: la couture

Patron Simplicity 2655 pattern
Vive le printemps!!!
I love springtime!!!

jeudi 19 avril 2012

CARONAIME: le crochet

Ces explications sont plutôt une recette pour agrémenter votre Châle Everlasting d’une seconde version de bordure de dentelle. 
Inspirée par le fameux châle de la Princesse Kate, j’ai créé cette bordure en prenant quelques notes que je vous partage humblement.  Et gratuitement!
Mise à jour disponible pour celles qui ont déjà accès au patron Châle Everlasting.
Dorénavant, à l'achat du patron les 2 versions seront disponibles.
 
This is a recipe for a second version of the border lace of your  Châle Everlasting. 
 I was inspired with the fabulous Princess Kate’s shawl.  These are the few notes that I took  and I humbly share it with you.  And it is free!
New PDF file available for those who have already bought Châle Everlasting pattern. 
Now when you buy the pattern you will have the 2 versions for border lace.

samedi 14 avril 2012

CARONAIME: les chaussettes

Première paire en dentelle.  Patron agréable et facile à mémoriser.
Explications chez Dona-Knits:
First lace socks.  Pattern easy and fun to do.
From Dona-Knits blog.
 

dimanche 1 avril 2012

CARONAIME: le tricot

Obsédée par cette technique.
Fascinée par cette petite note manuscrite de ma grand-mère.
Je tente pour une seconde fois l'expérience.
À suivre...

I keep thinking about Contiguous method from Susie M. 
I am fascinated by this little note from my grand-mother.
So I am doing it for the second time...
To follow...

mardi 20 mars 2012

CARONAIME: les chaussettes

KnitPicks Stroll
Vintage Multi
Petite fantaisie:  sur une chaussette j'ai tricoté l'orangé en purl et sur l'autre j'ai tricoté en purl la partie kaki.
Cette idée me tentait depuis un moment, c'est maintenant fait et je ne le referai pas!
On one sock I made in purl the orange and on the other sock I made in purl the kaki color.
I was thinking of this for a while...it is now done and I know I will not do it again!

mardi 6 mars 2012

CARONAIME: le tricot

Une faveur...
A gift...
Demande spéciale.  Accordée.
KnitPicks:  Andes del Campo
Wellies Heather
574 yards
aig.  5,5mm
I hope she will like it...
J'espère qu'elle aimera...

dimanche 26 février 2012

CARONAIME: la nature

Neige...
Mon pays, ce n'est pas un pays.
C'est l' Hiver!!!

vendredi 17 février 2012

CARONAIME: le tricot

Rose                                  

Patron gratuit-Free pattern de Christine de Savoie
Modèle agréable à tricoter et excellente présentation du patron.
So lovely to knit and great pattern with clear chart.


vendredi 10 février 2012

CARONAIME: le crochet

Animaux seulement...
Just for pets...
Projet de récupération de petites pelotes de laine accumulées aux fils des années.
Project with all my small leftover yarn.
Toutes ces petites pelotes finissent par prendre beaucoup d'espace...
Alors l'idée de les transformer en carrés m'a séduite.
All this yarn take space...so I like the idea of making squares and  then blanket.
Je ne suis pas la seule à aimer l'idée!
I am not the only one who like this idea!
Tous les patrons disponibles gratuitement sur Ravelry.
All patterns free on Ravelry.

lundi 30 janvier 2012

CARONAIME: le crochet

Nouvelle version
Nouvelle dentelle pour le châle Everlasting.
New border lace for châle Everlasting.
Dentelle froufroutante sur les 3 côtés du châle.
Lace pleated on each side.
Inspiration vintage, Princesse Kate et of course, les petits crochets...

lundi 16 janvier 2012

CARONAIME: les chaussettes

Histoire de chaussettes...                                   Sock's story...
Petit retour sur Noël.
Il était une fois l'histoire d'une paire de chaussettes ...
Remarquez-vous la subtile différence de teinte sur cette deuxième photographie?
En bien, moi non plus je ne l'ai pas remarquée. 
Alors j'ai tricoté, lavé et offert 2 chaussettes de couleurs différentes :):):)
J'ai remis hier la paire de chaussettes identiques et évidemment,  il y aura une deuxième paire car il y a une chaussette orpheline...
Christmas's flash back
One upon time...a sock story...
Have you see the little difference of color on the second picture?
Well, me neither.
So I had knitted. washed and gave 2 socks in different color :):):)
Yesterday, I gave 2 socks knitted in the same color and of course there will be a another pair because I have still a lonely one here...
Minuscules bas de Noël pour insérer des billets $$$.
Tiny Christmas's socks to put money $$$.


lundi 9 janvier 2012

CARONAIME: le tricot

Car on aime                                                    Because we love
Tricoter pour donner...                             Knitting for giving...
Elle désirait  un châle pour réchauffer ses "trapèzes" tendus et douloureux après des heures passées le nez dans les études interminables.  
Elle a choisit Mara 
De plus, elle le voulait tricoté avec de la grosse laine pour qu'il soit lourd sur ses épaules.
 Wool des Andes et Palette de KnitPicks, des pelotes restantes enfouies dans ma boîte aux trésors, tricotées ensemble ont donné le résultat désiré.
Modification:  J'ai omis les augmentions du centre pour la bordure.
She asked for a shawl to warm her painful shoulders after hours of studying,  nose in her school books.
She choose  Mara 
She also asked for heavy yarn.  So we mixed together Wool des Andes and Palette from KnitPicks. They were waiting in my stash for this project!
Modification:  No increases center for the border.




lundi 2 janvier 2012

CARONAIME: Les bonnes nouvelles

J'espère que l'année 2012 nous comblera que de bonnes nouvelles.  Comme il serait doux d'ouvrir la radio pour capter seulement les nouvelles d'espoir, de bonheur et de bonté humaine...
Ce petit radio transistor est une cadeau de Noël de ma petite enfance.
I hope 2012 will fill us with good news.  Would it be soft to open radio to ear only hope, happiness and human kindless...
This little transistor radio was a Christmas gift from my childhood.

samedi 24 décembre 2011

CARONAIME: Noël

Joyeux Noël
Ils sont inséparables depuis quelques mois.
Maggie transporte ce petit toutou partout avec elle.
Nous l'avons nommé Yogi.
  J'attendais la période des Fêtes pour partager les photos et en profiter pour vous  souhaiter
Joyeux Noël et vous offrir mes meilleurs voeux de joie, de santé et de créativité. 
Merci de vos fidèles visites sur mon blog.
Since a few months, they are always together.
Maggie bring this toy everywhere she go.
We call it Yogi .
I was waiting Christmas time to share pictures and I wish you all a Merry Christmas
full of joy and creativity!
Thank you for visiting my blog.